English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2786 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
make a bundle <idiom> U پول زیادی درآوردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
bundle U بقچه [کاموا ]
bundle U دسته پول
bundle up U زیادلباس پوشیدن
bundle up U جامه گرم دربرکردن
bundle off out U بشتاب رفتن
bundle off out U بارسفر بستن
bundle U کانون [کاموا]
bundle up <idiom> U لباس گرم وپوشیده
bundle U بقچه کلاف پشم یا پنبه
bundle U مجموعه
bundle U بسته
bundle U فروختن یک بسته که حاوی یک کامپیوتر و چندین نرم افزار است با قیمت مخصوص
bundle U بقچه
bundle U تعدادی فیبر نوری که کنار هم جمع شده اند
bundle U افزودن نرم افزار
bundle U بصورت گره دراوردن بقچه بستن
bundle U کانونی کردن
bundle U متمرکز کردن دسته کردن دسته
bundle U بستهای که حاوی کامپیوتر و نرم افزار و تجهیزات جانبی آن است که با قیمت مخصوص فروخته میشود
bundle U دستگاههاجانبی و سرویس ها به عنوان قسمتی از قیمت خریدیک سیستم کامپیوتری
bundle U دسته
bundle U دسته کردن
door bundle U بار پرتابی همراه با چترباز
door bundle U بار همراه
urban bundle U بقچه شهری [این روش گرچه قدیمی است ولی هنوز هم به عنوان معیاری جهت وزن کردن کلاف های پشم بکار می رود.]
fuel bundle U متمرکزکنندهسوخت
nerve bundle U دسته ای از رشته عصبی [ساختمان استخوان بندی ]
bundle of nerves U آدم بی نهایت عصبانی و نگران
door bundle U بارهای دستی
cingulum bundle U دسته ای از رشته عصبی در مغز [ساختمان استخوان بندی ]
to make friends [to make connections] U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile. U پول درآوردن ( ساختن )
I can't make anything of it. U من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] .
to make U شاش کردن
to make it up U اشتی کردن
make at U حمله کردن
to make a f. U چیزدارشدن
to make a f. U دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make of something U در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
to make a U فاهرساختن
to make a U نمودار کردن
to make up to any one U پیش کسی خود شیرینی کردن
What do you make of this [it] ? U نظر شما در باره این چه است؟
to make U زهراب ریختن شاشیدن
to make U ادرارکردن
to make a for U دردسترس گذاشتن
to make a d. U دفاع کردن
make up U تکمیل کردن
make up U درست کردن
make up U ترکیب کردن
make up U گریم
make up U ارایش
make up U در
make up U ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up U ساخت
make up U ترکیب
make for U مورد حمله قراردادن
make for U کمک کردن پیش بردن
make for U پیش رفتن بسوی
make something do U با چیزی بسر بردن
make something do U با چیزی تا کردن
make do with something U با چیزی بسر بردن
make do with something U با چیزی تا کردن
make up U جبران کردن
make up U جعل کردن
whose make is it U ساخت کیست کار کیست
to make he U پیش رفتن
make way U پیش رفتن
make-up U ساخت [سازمانی یا سیستمی]
make up to U خسارت کسی را جبران کردن
make-up U ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
make-up U آرایش [سازمانی یا سیستمی]
make up for U جبران کردن
make up U توالت
make up U بزک
make up U گریم کردن
make do U تدبیر
to make ones a U حضوریافتن
to make sure U یقین کردن
to make the most of U به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make up U ترکیب کردن
to make up U درست کردن تکمیل کردن
to make up U جبران کردن فراهم کردن
to make up for U جبران کردن
to make use of U استفاده کردن از
to make use of U بکار بردن
to make way U پیشرفت کردن
to make way U پیش رفتن
what d. does it make? U چه فرق میکند
will you make one U ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
I cant make it out. U من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make believe U وانمود کردن
to make away U خلاص شدن از
to make away U ساختن
to make sure U محقق کردن
to make known U اشکار ساختن
to make ones a U حضور بهم رساندن
to make ones a U فاهر شدن
to make one's will U وصیت کردن
to make out U فهمیدن
to make out U سر دراوردن دریافتن
to make out U ثابت کردن
to make one's U بارخود را بستن
to make one's U در کار خود کامیاب شدن
to make out U کشف کردن
to make over U واگذار کردن
to make over U انتقال دادن دوباره ساختن
to make much of U استفاده کردن از
to make r. U تلافی کردن
to make r. U جبران کردن
to make r. after something U چیزی را جستجو کردن
to make known U معلوم کردن
to make away U کار
to make away U بر باد دادن
make out <idiom> U باعث اعتماد،اثبات شخص
make over <idiom> U بی تفاوت جلوه دادن
make something out <idiom> U ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up <idiom> U اختراع کردن
make the best of <idiom> U دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make the most of <idiom> U بیشترین سود را بردن
to make a r. for something U چیز یرا خواهش کردن
to make a r for something U برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make up <idiom> U درستکردن
make up <idiom> U اختراعکردن
make up <idiom> U بازیافتن ،برگرداندن
make up <idiom> U استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up <idiom> U دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something <idiom> U جبران خطا یا اشتباه
make way <idiom> U به گوشهای رفتن
As you make your bed so you must lie on it <idiom> U هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
make out <idiom> U تشخیص دادن
make out <idiom> U فهمیدن
on the make <idiom> U سود بردن ازپول یا سکس و...
make a go of <idiom> U موفقشدن
make away with <idiom> U بردن
make believe <idiom> U وانمود کردن
to make out U تنظیم کردن
make do with something <idiom> U جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make for <idiom> U به پیش رفتن
to make an a of any one U با کسی اشنایی کردن
to make an a of U احمق یانادان کردن
to make an a U پول پیش دادن
to make an a U پیش مزد دادن
to make an a U مساعده دادن
make it up to someone <idiom> U انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make of something <idiom> U تفسیر کردن
make one's own way <idiom> U باورداشتن خود
make out <idiom> U انجام دادن
to make something U چیزی را درست کردن
make do U وسیله
make over U انتقال دادن دوباره ساختن
make nothing of U هیچ پنداشتن
make much of U مهم دانستن
make much of U حساب بردن از
make much of U استفاده زیاد کردن از
make little of U بحساب نیاوردن
make little of U ناچیزشمردن
make little of U چندان سودی نبردن از
make U تصنیف کردن
make U خلق کردن
make nothing of U ناچیز شمردن
make off U ناگهان ترک کردن
make over U واگذارکردن
make out U تنظیم کردن
make out U معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make U ساختن
make off U گریختن
make off U در رفتن
make off U باعجله ترک کردن
make U بوجود اوردن
make U درست کردن
make U باعث شدن
make U واداریامجبور کردن
make believe U وانمود
make U درست کردن ساختن اماده کردن
make U طرح کردن
make U حالت
make U ترکیب
make U تهیه کردن طرح کردن
make U رسیدن به ساخت
make U پیمودن
make U باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make U ساخت ترکیب
make U تاسیس کردن
make U گاییدن
make U ساختمان ساخت
make U سرشت
make U قرار دادن
make U نظیر
make U شبیه
it will make against us U برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
make-up U صفحه بندی
make-believe U ساختگی
make a will U وصیت کردن
make one's will U وصیت کردن
make-believe U قصه متظاهر
make-believe U افسانه
make-believe U تظاهر
make believe U افسانه
make-believe U وانمود
Recent search history Forum search
1چیزی که عوض داره گله نداره
1The more you care
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
2make the case? به فارسی چی میشه
2make the case? به فارسی چی میشه
3midas touch
1make my heart smile
1میشه یه تلفن برای من به پست کنین ببینین پاس من آماده است یا نه
1make love
1we had to make every dollar do the work of two.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com